Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Llatí-Serbi - Neque enim illo praeter mercatores adit quisquam...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: LlatíAnglèsSerbi

Categoria Frase - Societat / Gent / Política

Títol
Neque enim illo praeter mercatores adit quisquam...
Text
Enviat per xIvanaxD
Idioma orígen: Llatí

Neque enim illo praeter mercatores adit quisquam neque iis ipsis quidquam praeter oram maritimam notum est.

Títol
Jer niko osim trgovaca ne ide kod njih, a oni sami ništa ne znaju osim pogeda na more.
Traducció
Serbi

Traduït per Comv
Idioma destí: Serbi

Jer niko osim trgovaca ne ide kod njih, a oni sami ništa ne znaju osim pogleda na more.
Darrera validació o edició per Roller-Coaster - 22 Març 2009 14:14





Darrer missatge

Autor
Missatge

12 Març 2009 23:32

Roller-Coaster
Nombre de missatges: 930
Comv, nesto mi se prevod ne uklapa u verziju na engleskom jeziku. 'Ajde probaj malko da ga doteras, molim te.

Pozdrav!

RC

13 Març 2009 20:45

Roller-Coaster
Nombre de missatges: 930
Izvini Comv, ali još uvek nije dobro.

Jer niko osim trgovaca ne ide do njih*, a oni ništa ne znaju osim pogleda na more.

*njih zbog sugestije u polju za komentare u engleskoj verziji

Draga, imaš li neku sugestiju?
hvala ti

CC: Cinderella

13 Març 2009 22:24

Cinderella
Nombre de missatges: 773
Ne, ovo definitivno nije dobro. Ako gledamo engleski, ne odgovara, a sama rečenica je veoma neprecizna. Latinski sam učila 4 godine, ali pre 26 godina. Morala bi da se podsećam, a danas sam malo bolesna, pa ne mogu. Ako niko ne pomogne ovih dana, tražićemo rešenje od ponedeljka.

15 Març 2009 20:41

maki_sindja
Nombre de missatges: 1206
Slažem se sa tobom, Bojana.

"Jer niko osim trgovaca ne ide do (kod) njih, a oni sami ništa ne znaju osim pogeda na more."

Mislim da je Comv pobrkao "except" sa "accept".