Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Neerlandès-Polonès - u heeft niet gereageerd op ons...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: NeerlandèsPolonès

Categoria Explicacions

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
u heeft niet gereageerd op ons...
Text
Enviat per goldi
Idioma orígen: Neerlandès

u heeft niet gereageerd op ons betalingsvoorstel.daarom gaan we er vanuit dat u het eens bent met ons voorstel om het bedrag van 461 in een keer aan ons te betalen voor 11 maart 2009
Notes sobre la traducció
informacja

Títol
Propozycja zapłaty
Traducció
Polonès

Traduït per Bajka
Idioma destí: Polonès

Nie zareagował Pan na naszą propozycję zapłaty, dlatego wychodzimy z założenia, że zgadza się pan na naszą propozycję, by kwotę 461 wpłacić nam jednorazowo przed 11 marca 2009.
Notes sobre la traducció
"U" w języku holenderskim to forma grzecznościowa, ktorej używa sie jednoczśnie w stosunku i do kobiet, i do mężczyzn. Równiez w liczbie mnogiej.
Darrera validació o edició per Edyta223 - 23 Abril 2009 21:18





Darrer missatge

Autor
Missatge

19 Març 2009 18:45

Edyta223
Nombre de missatges: 787
Hej Bajka!
Jestem ekspertem języka polskiego i oceniam wykonane tłumaczenia. Tutaj masz linka na polskie czcionki link i bardzo bym prosiła abyś poprawiła tłumaczenie i wstawiła polskie litery. Druga sprawa to proszę użyj jednego zwrotu np: pan, a w komentarzach zamieśc uwagę o tym, że zwrot może się tyczyc "pani". Popraw też inne tłumaczenia, które wykonałaś. Tłumaczenie można poprawic klikając na "edytuj". Wtedy będę mogła ocenic twoje tłumaczenia i dostaniesz za nie punkty.
Pozdrawiam serdecznie
Edyta

19 Març 2009 18:54

Bajka
Nombre de missatges: 12
Hej
Juz lece poprawic Dzieki za uwagi

19 Març 2009 18:59

Bajka
Nombre de missatges: 12
Jeszcze takie male pytanie...czy w UWAGACH rowniesz musze uzywac polskich znakow?

19 Març 2009 19:06

Bajka
Nombre de missatges: 12
Acha...i jeszcze jedno...nie bardzo umiem znalezc drugie tlumaczenie gdzie go szukac??

20 Març 2009 12:47

Edyta223
Nombre de missatges: 787
Hej! Lepiej by było gdybyś używała również w komentarzach polskich liter. Wszystkie swoje tłumaczenia znajdziesz wchodząc na swoje konto (na samej górze strony, po prawej stronie jest twój login "Bajka", kliknij na to, a pózniej w po lewej stronie strony będzie twoje wszystkie tłumaczenia i tam kliknij, jeżeli nie dasz rady daj znac wyślę tobie linka.
Pozdrowionka

23 Abril 2009 10:04

szeherezada45
Nombre de missatges: 31
...dlatego wychodzimy z założenia, że zgadza się pan/pani na naszą propozycję, by kwotę 461 wpłacić nam jednorazowo przed 11 marca 2009.

23 Abril 2009 15:01

Edyta223
Nombre de missatges: 787
Hej Bajka!
Co powiesz na propozycjÄ™ Szeherezady?

23 Abril 2009 20:26

Bajka
Nombre de missatges: 12
Hej
Powiem, ze lepsza niz moja