Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 荷兰语-波兰语 - u heeft niet gereageerd op ons...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 荷兰语波兰语

讨论区 解释

本翻译"仅需意译"。
标题
u heeft niet gereageerd op ons...
正文
提交 goldi
源语言: 荷兰语

u heeft niet gereageerd op ons betalingsvoorstel.daarom gaan we er vanuit dat u het eens bent met ons voorstel om het bedrag van 461 in een keer aan ons te betalen voor 11 maart 2009
给这篇翻译加备注
informacja

标题
Propozycja zapłaty
翻译
波兰语

翻译 Bajka
目的语言: 波兰语

Nie zareagował Pan na naszą propozycję zapłaty, dlatego wychodzimy z założenia, że zgadza się pan na naszą propozycję, by kwotę 461 wpłacić nam jednorazowo przed 11 marca 2009.
给这篇翻译加备注
"U" w języku holenderskim to forma grzecznościowa, ktorej używa sie jednoczśnie w stosunku i do kobiet, i do mężczyzn. Równiez w liczbie mnogiej.
Edyta223认可或编辑 - 2009年 四月 23日 21:18





最近发帖

作者
帖子

2009年 三月 19日 18:45

Edyta223
文章总计: 787
Hej Bajka!
Jestem ekspertem języka polskiego i oceniam wykonane tłumaczenia. Tutaj masz linka na polskie czcionki link i bardzo bym prosiła abyś poprawiła tłumaczenie i wstawiła polskie litery. Druga sprawa to proszę użyj jednego zwrotu np: pan, a w komentarzach zamieśc uwagę o tym, że zwrot może się tyczyc "pani". Popraw też inne tłumaczenia, które wykonałaś. Tłumaczenie można poprawic klikając na "edytuj". Wtedy będę mogła ocenic twoje tłumaczenia i dostaniesz za nie punkty.
Pozdrawiam serdecznie
Edyta

2009年 三月 19日 18:54

Bajka
文章总计: 12
Hej
Juz lece poprawic Dzieki za uwagi

2009年 三月 19日 18:59

Bajka
文章总计: 12
Jeszcze takie male pytanie...czy w UWAGACH rowniesz musze uzywac polskich znakow?

2009年 三月 19日 19:06

Bajka
文章总计: 12
Acha...i jeszcze jedno...nie bardzo umiem znalezc drugie tlumaczenie gdzie go szukac??

2009年 三月 20日 12:47

Edyta223
文章总计: 787
Hej! Lepiej by było gdybyś używała również w komentarzach polskich liter. Wszystkie swoje tłumaczenia znajdziesz wchodząc na swoje konto (na samej górze strony, po prawej stronie jest twój login "Bajka", kliknij na to, a pózniej w po lewej stronie strony będzie twoje wszystkie tłumaczenia i tam kliknij, jeżeli nie dasz rady daj znac wyślę tobie linka.
Pozdrowionka

2009年 四月 23日 10:04

szeherezada45
文章总计: 31
...dlatego wychodzimy z założenia, że zgadza się pan/pani na naszą propozycję, by kwotę 461 wpłacić nam jednorazowo przed 11 marca 2009.

2009年 四月 23日 15:01

Edyta223
文章总计: 787
Hej Bajka!
Co powiesz na propozycjÄ™ Szeherezady?

2009年 四月 23日 20:26

Bajka
文章总计: 12
Hej
Powiem, ze lepsza niz moja