Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Turc - Åženi seviyorum

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcÀrab

Categoria Cançó

Títol
Åženi seviyorum
Text a traduir
Enviat per TORRES6006
Idioma orígen: Turc

Åženi seviyorum biliyormusun
Seni seviyorum görüyormusun

Gönlümüm umudusun, umudumun onuruşun
Günler boyu, geceler boyu şenle olsam bir ömür boyu

Seni istiyorum diliyorum ben seni seviyorum

Yüreğimde saklı kudretinle hem ömürde hem ölümde ben seni
Seviyorum
Sen sevsende sevmesende gönlüme gelmesende
Ben seni seviyorum
Notes sobre la traducció
ارجو الترجمة
13 Febrer 2009 14:30





Darrer missatge

Autor
Missatge

14 Febrer 2009 21:23

Abdulelahkan
Nombre de missatges: 2
هل تعلم اني احبك؟
الا ترى كم احبك؟

انت امل قلبي ونور الامل ليتك تبقى معي طول الايام والليالي وطول العمر
احبك واتمنى ان تكون لي
احبك من صميم قلبي في الحياة وبعد الموت
احبك لو احبيتني أو لم تحبني وكذلك اذا لم اقع في حبك

1 Desembre 2009 11:44

jaq84
Nombre de missatges: 568
A bridge, please

CC: cheesecake

1 Desembre 2009 21:37

cheesecake
Nombre de missatges: 980
I love you, do you know?
I love you, do you see?

You are the hope of my heart, the honour of my hope
May I be with you for all days long, all nights long for the lifetime

I want you, (I) wish you, I love you

With your strength hidden in my heart, both in my lifetime and in death, I love you
Even if you don't love (me) or not,
Even if you don't come to my heart,
I love you.

(Hope it's clear)