Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Turco - Åženi seviyorum

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoÁrabe

Categoría Canciòn

Título
Åženi seviyorum
Texto a traducir
Propuesto por TORRES6006
Idioma de origen: Turco

Åženi seviyorum biliyormusun
Seni seviyorum görüyormusun

Gönlümüm umudusun, umudumun onuruşun
Günler boyu, geceler boyu şenle olsam bir ömür boyu

Seni istiyorum diliyorum ben seni seviyorum

Yüreğimde saklı kudretinle hem ömürde hem ölümde ben seni
Seviyorum
Sen sevsende sevmesende gönlüme gelmesende
Ben seni seviyorum
Nota acerca de la traducción
ارجو الترجمة
13 Febrero 2009 14:30





Último mensaje

Autor
Mensaje

14 Febrero 2009 21:23

Abdulelahkan
Cantidad de envíos: 2
هل تعلم اني احبك؟
الا ترى كم احبك؟

انت امل قلبي ونور الامل ليتك تبقى معي طول الايام والليالي وطول العمر
احبك واتمنى ان تكون لي
احبك من صميم قلبي في الحياة وبعد الموت
احبك لو احبيتني أو لم تحبني وكذلك اذا لم اقع في حبك

1 Diciembre 2009 11:44

jaq84
Cantidad de envíos: 568
A bridge, please

CC: cheesecake

1 Diciembre 2009 21:37

cheesecake
Cantidad de envíos: 980
I love you, do you know?
I love you, do you see?

You are the hope of my heart, the honour of my hope
May I be with you for all days long, all nights long for the lifetime

I want you, (I) wish you, I love you

With your strength hidden in my heart, both in my lifetime and in death, I love you
Even if you don't love (me) or not,
Even if you don't come to my heart,
I love you.

(Hope it's clear)