Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Turco - Åženi seviyorum

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoArabo

Categoria Canzone

Titolo
Åženi seviyorum
Testo-da-tradurre
Aggiunto da TORRES6006
Lingua originale: Turco

Åženi seviyorum biliyormusun
Seni seviyorum görüyormusun

Gönlümüm umudusun, umudumun onuruşun
Günler boyu, geceler boyu şenle olsam bir ömür boyu

Seni istiyorum diliyorum ben seni seviyorum

Yüreğimde saklı kudretinle hem ömürde hem ölümde ben seni
Seviyorum
Sen sevsende sevmesende gönlüme gelmesende
Ben seni seviyorum
Note sulla traduzione
ارجو الترجمة
13 Febbraio 2009 14:30





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

14 Febbraio 2009 21:23

Abdulelahkan
Numero di messaggi: 2
هل تعلم اني احبك؟
الا ترى كم احبك؟

انت امل قلبي ونور الامل ليتك تبقى معي طول الايام والليالي وطول العمر
احبك واتمنى ان تكون لي
احبك من صميم قلبي في الحياة وبعد الموت
احبك لو احبيتني أو لم تحبني وكذلك اذا لم اقع في حبك

1 Dicembre 2009 11:44

jaq84
Numero di messaggi: 568
A bridge, please

CC: cheesecake

1 Dicembre 2009 21:37

cheesecake
Numero di messaggi: 980
I love you, do you know?
I love you, do you see?

You are the hope of my heart, the honour of my hope
May I be with you for all days long, all nights long for the lifetime

I want you, (I) wish you, I love you

With your strength hidden in my heart, both in my lifetime and in death, I love you
Even if you don't love (me) or not,
Even if you don't come to my heart,
I love you.

(Hope it's clear)