Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



12Traducció - Portuguès brasiler-Francès - Leva meu coração...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerAnglèsFrancèsTurcLlengua persa

Categoria Poesia

Títol
Leva meu coração...
Text
Enviat per betisl@hotmail.com
Idioma orígen: Portuguès brasiler

Para onde quer que vás...
Leva meu coração!
Abriga nosso sonho de amor
por um momento...
Um momento não é tudo, eu sei,
mas é único!
Farei o mesmo quando pedires
se eu precisar partir...
E de noite, meu amado,
amarra teu coração ao meu...
Notes sobre la traducció
"abriga"= guarda, cuida com carinho
"único"= diferente de todos os outros, especial!
"partir"= ir embora, ser obrigado a sair
"amarra"= prende, une, liga fortemente

Títol
Emmène mon coeur !
Traducció
Francès

Traduït per turkishmiss
Idioma destí: Francès

Où que tu veuilles aller
Emmène mon coeur !
Mets à l'abri nos rêves d'amour
pour un instant...
Un instant n'est pas tout, je sais,
mais il est unique !
Je ferai de même quand tu demanderas
si je dois partir
Et pour la nuit mon bien aimé,
enchaîne ton coeur au mien...
Darrera validació o edició per Francky5591 - 14 Maig 2009 17:46