Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



12Prevod - Portugalski brazilski-Francuski - Leva meu coração...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiEngleskiFrancuskiTurskiPersijski jezik

Kategorija Poeta

Natpis
Leva meu coração...
Tekst
Podnet od betisl@hotmail.com
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

Para onde quer que vás...
Leva meu coração!
Abriga nosso sonho de amor
por um momento...
Um momento não é tudo, eu sei,
mas é único!
Farei o mesmo quando pedires
se eu precisar partir...
E de noite, meu amado,
amarra teu coração ao meu...
Napomene o prevodu
"abriga"= guarda, cuida com carinho
"único"= diferente de todos os outros, especial!
"partir"= ir embora, ser obrigado a sair
"amarra"= prende, une, liga fortemente

Natpis
Emmène mon coeur !
Prevod
Francuski

Preveo turkishmiss
Željeni jezik: Francuski

Où que tu veuilles aller
Emmène mon coeur !
Mets à l'abri nos rêves d'amour
pour un instant...
Un instant n'est pas tout, je sais,
mais il est unique !
Je ferai de même quand tu demanderas
si je dois partir
Et pour la nuit mon bien aimé,
enchaîne ton coeur au mien...
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 14 Maj 2009 17:46