Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Text original - Anglès - I miss you. See you in a couple of ...
Estat actual
Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
I miss you. See you in a couple of ...
Text a traduir
Enviat per
maryyy
Idioma orígen: Anglès
I miss you. See you in a couple of years.
Regards, take care. If you are online sometime we'll get to chat :)
Notes sobre la traducció
Text edited. Before msn style:
"I Miss you
c you in couple of years
regards take care
if you are online sometime we'll get to chat:)"
Darrera edició per
lilian canale
- 9 Setembre 2009 15:41
Darrer missatge
Autor
Missatge
9 Setembre 2009 12:37
Tzicu-Sem
Nombre de missatges: 493
Hello,
Should this have some editting done?
9 Setembre 2009 15:41
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Thanks, Tzicu. I guess it's more readable now