Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Portuguès brasiler - I miss you. See you in a couple of ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsPortuguès brasiler

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
I miss you. See you in a couple of ...
Text
Enviat per maryyy
Idioma orígen: Anglès

I miss you. See you in a couple of years.
Regards, take care. If you are online sometime we'll get to chat :)
Notes sobre la traducció
Text edited. Before msn style:
"I Miss you
c you in couple of years
regards take care
if you are online sometime we'll get to chat:)"

Títol
Eu sinto saudade de você. Te vejo em alguns...
Traducció
Portuguès brasiler

Traduït per kayabarros
Idioma destí: Portuguès brasiler

Eu sinto saudades de você. Vejo você em um par de anos.
Lembranças, cuide-se. Se alguma vez você estiver online, bateremos um papo :)
Darrera validació o edició per lilian canale - 9 Setembre 2009 17:56





Darrer missatge

Autor
Missatge

9 Setembre 2009 17:57

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Before edits:
Eu sinto saudades de você. Te vejo em alguns anos (ou dois anos).
Saudações, se cuide. Se você estiver online alguma vez nós bateremos um papo