Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Llatí-Castellà - Nec sine te quidquam dias in luminis...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Literatura
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Nec sine te quidquam dias in luminis...
Text
Enviat per
hthiago
Idioma orígen: Llatí
Nec sine te quidquam dias in luminis oras.
Exoritur, neque fit laetum, neque amabile quidquam.
Títol
Sin ti nada puede ascender a las gloriosas regiones de la luz...
Traducció
Castellà
Traduït per
acuario
Idioma destí: Castellà
Sin ti nada puede ascender a las gloriosas regiones de la luz.
No hay sin ti en el mundo ni alegrÃa ni amabilidad.
Darrera validació o edició per
lilian canale
- 3 Novembre 2009 10:48