Traducció - Japonès-Portuguès brasiler - ãŠã¯ã‚ˆã†ã”ã–ã„ã¾ã™Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Col·loquial - Vida quotidiana | ãŠã¯ã‚ˆã†ã”ã–ã„ã¾ã™ | | Idioma orígen: Japonès
ãŠã¯ã‚ˆã†ã”ã–ã„ã¾ã™ |
|
| | TraduccióPortuguès brasiler Traduït per masaki30 | Idioma destí: Portuguès brasiler
Bom dia |
|
Darrer missatge | | | | | 23 Març 2010 06:54 | | | trata se de uma posição e não de bom dia | | | 23 Març 2010 06:58 | | | como assim de uma posição?? poderia me explicar melhor? | | | 13 Abril 2010 17:34 | | | Japanese sentence on source language must be corrected like "ãŠã¯ã‚ˆã†ã”ã–ã„ã¾ã™" | | | 17 Abril 2010 23:07 | | | Would you do that please, ミãƒã‚¤ãƒ«? |
|
|