Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Японська-Португальська (Бразилія) - ãŠã¯ã‚ˆã†ã”ã–ã„ã¾ã™
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Нелітературна мова - Щоденне життя
Заголовок
ãŠã¯ã‚ˆã†ã”ã–ã„ã¾ã™
Текст
Публікацію зроблено
lealth
Мова оригіналу: Японська
ãŠã¯ã‚ˆã†ã”ã–ã„ã¾ã™
Заголовок
Bom dia
Переклад
Португальська (Бразилія)
Переклад зроблено
masaki30
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)
Bom dia
Затверджено
casper tavernello
- 20 Квітня 2010 09:50
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
23 Березня 2010 06:54
aninha_jm
Кількість повідомлень: 6
trata se de uma posição e não de bom dia
23 Березня 2010 06:58
masaki30
Кількість повідомлень: 2
como assim de uma posição?? poderia me explicar melhor?
13 Квітня 2010 17:34
ミãƒã‚¤ãƒ«
Кількість повідомлень: 275
Japanese sentence on source language must be corrected like "ãŠã¯ã‚ˆã†
ã”
ã–ã„ã¾ã™"
17 Квітня 2010 23:07
casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
Would you do that please, ミãƒã‚¤ãƒ«?