Traduko - Japana-Brazil-portugala - ãŠã¯ã‚ˆã†ã”ã–ã„ã¾ã™Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Familiara - Taga vivo | ãŠã¯ã‚ˆã†ã”ã–ã„ã¾ã™ | | Font-lingvo: Japana
ãŠã¯ã‚ˆã†ã”ã–ã„ã¾ã™ |
|
| | TradukoBrazil-portugala Tradukita per masaki30 | Cel-lingvo: Brazil-portugala
Bom dia |
|
Lasta Afiŝo | | | | | 23 Marto 2010 06:54 | | | trata se de uma posição e não de bom dia | | | 23 Marto 2010 06:58 | | | como assim de uma posição?? poderia me explicar melhor? | | | 13 Aprilo 2010 17:34 | | | Japanese sentence on source language must be corrected like "ãŠã¯ã‚ˆã†ã”ã–ã„ã¾ã™" | | | 17 Aprilo 2010 23:07 | | | Would you do that please, ミãƒã‚¤ãƒ«? |
|
|