Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Castellà - bajsbajsbjaijdjoe

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecCastellà

Categoria Carta / E-mail - Societat / Gent / Política

Títol
bajsbajsbjaijdjoe
Text
Enviat per juliajörnfalk
Idioma orígen: Suec

vi var på järnvägsstationen i madrid. den 11 mars 2004 sprängdes 10 bomber där. 200 personer dog

Títol
11 de marzo de 2004
Traducció
Castellà

Traduït per lilian canale
Idioma destí: Castellà

Nosotros estábamos en la estación de tren en Madrid. El 11 de marzo de 2004 detonaron 10 bombas allí. 200 personas murieron.
Darrera validació o edició per Isildur__ - 15 Març 2010 21:30