Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Svedese-Spagnolo - bajsbajsbjaijdjoe
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Lettera / Email - Società / Gente / Politica
Titolo
bajsbajsbjaijdjoe
Testo
Aggiunto da
juliajörnfalk
Lingua originale: Svedese
vi var på järnvägsstationen i madrid. den 11 mars 2004 sprängdes 10 bomber där. 200 personer dog
Titolo
11 de marzo de 2004
Traduzione
Spagnolo
Tradotto da
lilian canale
Lingua di destinazione: Spagnolo
Nosotros estábamos en la estación de tren en Madrid. El 11 de marzo de 2004 detonaron 10 bombas allÃ. 200 personas murieron.
Ultima convalida o modifica di
Isildur__
- 15 Marzo 2010 21:30