Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - שוודית-ספרדית - bajsbajsbjaijdjoe

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: שוודיתספרדית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - חברה / אנשים / פוליטיקה

שם
bajsbajsbjaijdjoe
טקסט
נשלח על ידי juliajörnfalk
שפת המקור: שוודית

vi var på järnvägsstationen i madrid. den 11 mars 2004 sprängdes 10 bomber där. 200 personer dog

שם
11 de marzo de 2004
תרגום
ספרדית

תורגם על ידי lilian canale
שפת המטרה: ספרדית

Nosotros estábamos en la estación de tren en Madrid. El 11 de marzo de 2004 detonaron 10 bombas allí. 200 personas murieron.
אושר לאחרונה ע"י Isildur__ - 15 מרץ 2010 21:30