Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - سوئدی-اسپانیولی - bajsbajsbjaijdjoe

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: سوئدیاسپانیولی

طبقه نامه / ایمیل - جامعه / مردم / سیاست

عنوان
bajsbajsbjaijdjoe
متن
juliajörnfalk پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی

vi var på järnvägsstationen i madrid. den 11 mars 2004 sprängdes 10 bomber där. 200 personer dog

عنوان
11 de marzo de 2004
ترجمه
اسپانیولی

lilian canale ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

Nosotros estábamos en la estación de tren en Madrid. El 11 de marzo de 2004 detonaron 10 bombas allí. 200 personas murieron.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Isildur__ - 15 مارس 2010 21:30