Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스웨덴어-스페인어 - bajsbajsbjaijdjoe

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스웨덴어스페인어

분류 편지 / 이메일 - 사회 / 사람들 / 정치들

제목
bajsbajsbjaijdjoe
본문
juliajörnfalk에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어

vi var på järnvägsstationen i madrid. den 11 mars 2004 sprängdes 10 bomber där. 200 personer dog

제목
11 de marzo de 2004
번역
스페인어

lilian canale에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어

Nosotros estábamos en la estación de tren en Madrid. El 11 de marzo de 2004 detonaron 10 bombas allí. 200 personas murieron.
Isildur__에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 3월 15일 21:30