Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Švedski-Španjolski - bajsbajsbjaijdjoe

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiŠpanjolski

Kategorija Pismo / E-mail - Društvo / Ljudi / Politika

Naslov
bajsbajsbjaijdjoe
Tekst
Poslao juliajörnfalk
Izvorni jezik: Švedski

vi var på järnvägsstationen i madrid. den 11 mars 2004 sprängdes 10 bomber där. 200 personer dog

Naslov
11 de marzo de 2004
Prevođenje
Španjolski

Preveo lilian canale
Ciljni jezik: Španjolski

Nosotros estábamos en la estación de tren en Madrid. El 11 de marzo de 2004 detonaron 10 bombas allí. 200 personas murieron.
Posljednji potvrdio i uredio Isildur__ - 15 ožujak 2010 21:30