Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Italià-Anglès - Ebbene, se anche gli scienziati, a meno che non...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàAnglès

Categoria Ciència

Títol
Ebbene, se anche gli scienziati, a meno che non...
Text
Enviat per Fede18
Idioma orígen: Italià

Ebbene, se anche gli scienziati, a meno che non siano specializzati nel campo, non capiscono quel che dicono i loro colleghi, figuriamoci i poveri cittadini che hanno solo studiato alla scuola dell'obbligo! È per questo che i libri di divulgazione scientifica sono fondamentali per diffondere un po' di cultura scientifica ed evitare così fraintendimenti, contaminazioni inopportune o strumentalizzazioni.

Títol
So, if even scientists
Traducció
Anglès

Traduït per alexfatt
Idioma destí: Anglès

So, if even scientists, except those specialized in the field, cannot understand what their colleagues say, let alone the poor citizens who have attended only compulsory schooling! That is why popular scientific books are essential to spread around a little scientific knowledge avoiding misunderstandings, inopportune contaminations or exploitations.
Darrera validació o edició per lilian canale - 23 Maig 2011 15:31





Darrer missatge

Autor
Missatge

21 Maig 2011 14:05

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Hi Alex,
I've made a few changes in order to sound more natural in English, OK?

before edits:
So, if even scientists, unless they are specialized in the field, cannot understand what their colleagues say, let's imagine the poor citizens who have attended only compulsory schools! That is the reason why popular scientific books are essential in spreading around a little scientific knowledge and, therefore, avoiding misunderstadings, inopportune contaminations or exploitations.


21 Maig 2011 14:39

alexfatt
Nombre de missatges: 1538

21 Maig 2011 17:55

_Brilliant_
Nombre de missatges: 22
"even if"

22 Maig 2011 19:15

alexfatt
Nombre de missatges: 1538


Just noticed a misspelling of mine:

misunderstadings -> misunderstandings

22 Maig 2011 22:30

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Ops! Fixed