Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Anglès - Only I warn you that I shall do it at your...

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsTurc

Títol
Only I warn you that I shall do it at your...
Text a traduir
Enviat per kadirersu
Idioma orígen: Anglès

It was at least certain that he had not absented himself from London for many years.If to live in this style is to be eccentric, it must be confessed that there is something good in eccentricity. He was so exact that he was never in a hurry. I would wager four thousand pounds that such a journey, made under these conditions. Only I warn you that I shall do it at your expense. We travel so fast that I seem to be journeying in a dream.
Notes sobre la traducció
Cümleler birbirinden bağımsızdır. That bağlacının kullanımını anlamak için seçilmiştir. Teşekkürler.
7 Juny 2011 11:36