Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Английски - Only I warn you that I shall do it at your...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиТурски

Заглавие
Only I warn you that I shall do it at your...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от kadirersu
Език, от който се превежда: Английски

It was at least certain that he had not absented himself from London for many years.If to live in this style is to be eccentric, it must be confessed that there is something good in eccentricity. He was so exact that he was never in a hurry. I would wager four thousand pounds that such a journey, made under these conditions. Only I warn you that I shall do it at your expense. We travel so fast that I seem to be journeying in a dream.
Забележки за превода
Cümleler birbirinden bağımsızdır. That bağlacının kullanımını anlamak için seçilmiştir. Teşekkürler.
7 Юни 2011 11:36