Traducció - Grec-Anglès - Ξυπνησα απο τις 7 και ημουν στο ποδι ολη μεÏα. ...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Carta / E-mail La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Ξυπνησα απο τις 7 και ημουν στο ποδι ολη μεÏα. ... | | Idioma orígen: Grec
Ξυπνησα απο τις 7 και ημουν στο ποδι ολη μεÏα. Δεν πολυ μιλαω γιατι δεν εχω κεφι. Δεν εχω κατι μαζι σου. Στο ξεκαθαÏιζω. |
|
| I woke up 7 a.m. and I was busy all day | | Idioma destí: Anglès
I woke up 7 a.m. and I was busy all day. I'm not in the mood to talk much. To clear things out,I don't have anything against you | | Στη Ï„Ïίτη σειÏά το "ξεκαθαÏίζω" είναι το Ï€Ïώτο μÎÏος της Ï€Ïότασης και το "δεν Îχω κάτι μαζί σου" το δεÏτεÏο μÎÏος |
|
Darrera validació o edició per lilian canale - 5 Febrer 2012 13:08
|