Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - belki zengin deÄŸilim,çok param yok bazıları gibi...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglès

Títol
belki zengin değilim,çok param yok bazıları gibi...
Text
Enviat per elisabeth.1976
Idioma orígen: Turc

belki zengin değilim,çok param yok bazıları gibi ama çok şükür daha önemli bişeyim var.huzurum var.kimisinin parası vardır ama mutlu değildir.

Títol
Maybe I'm not rich...
Traducció
Anglès

Traduït per Mesud2991
Idioma destí: Anglès

Maybe I'm not rich and I don't have as much money as some people do. But thank God I have something more important. I have peace. Some have money, but are unhappy.
Darrera validació o edició per Lein - 27 Setembre 2013 10:28





Darrer missatge

Autor
Missatge

24 Setembre 2013 17:09

Lein
Nombre de missatges: 3389
Hi Mesud

Just a small correction, possibly good to know:
Thanks God
Thank God
(or, much less common, Thanks to God)

24 Setembre 2013 17:31

Mesud2991
Nombre de missatges: 1331
Right! Thanks much, Lein