Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - belki zengin deÄŸilim,çok param yok bazıları gibi...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Заголовок
belki zengin değilim,çok param yok bazıları gibi...
Текст
Публікацію зроблено elisabeth.1976
Мова оригіналу: Турецька

belki zengin değilim,çok param yok bazıları gibi ama çok şükür daha önemli bişeyim var.huzurum var.kimisinin parası vardır ama mutlu değildir.

Заголовок
Maybe I'm not rich...
Переклад
Англійська

Переклад зроблено Mesud2991
Мова, якою перекладати: Англійська

Maybe I'm not rich and I don't have as much money as some people do. But thank God I have something more important. I have peace. Some have money, but are unhappy.
Затверджено Lein - 27 Вересня 2013 10:28





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

24 Вересня 2013 17:09

Lein
Кількість повідомлень: 3389
Hi Mesud

Just a small correction, possibly good to know:
Thanks God
Thank God
(or, much less common, Thanks to God)

24 Вересня 2013 17:31

Mesud2991
Кількість повідомлень: 1331
Right! Thanks much, Lein