Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - belki zengin değilim,çok param yok bazıları gibi...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Titolo
belki zengin değilim,çok param yok bazıları gibi...
Teksto
Submetigx per elisabeth.1976
Font-lingvo: Turka

belki zengin değilim,çok param yok bazıları gibi ama çok şükür daha önemli bişeyim var.huzurum var.kimisinin parası vardır ama mutlu değildir.

Titolo
Maybe I'm not rich...
Traduko
Angla

Tradukita per Mesud2991
Cel-lingvo: Angla

Maybe I'm not rich and I don't have as much money as some people do. But thank God I have something more important. I have peace. Some have money, but are unhappy.
Laste validigita aŭ redaktita de Lein - 27 Septembro 2013 10:28





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

24 Septembro 2013 17:09

Lein
Nombro da afiŝoj: 3389
Hi Mesud

Just a small correction, possibly good to know:
Thanks God
Thank God
(or, much less common, Thanks to God)

24 Septembro 2013 17:31

Mesud2991
Nombro da afiŝoj: 1331
Right! Thanks much, Lein