Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - belki zengin değilim,çok param yok bazıları gibi...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingereza

Kichwa
belki zengin değilim,çok param yok bazıları gibi...
Nakala
Tafsiri iliombwa na elisabeth.1976
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

belki zengin değilim,çok param yok bazıları gibi ama çok şükür daha önemli bişeyim var.huzurum var.kimisinin parası vardır ama mutlu değildir.

Kichwa
Maybe I'm not rich...
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na Mesud2991
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Maybe I'm not rich and I don't have as much money as some people do. But thank God I have something more important. I have peace. Some have money, but are unhappy.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Lein - 27 Septemba 2013 10:28





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

24 Septemba 2013 17:09

Lein
Idadi ya ujumbe: 3389
Hi Mesud

Just a small correction, possibly good to know:
Thanks God
Thank God
(or, much less common, Thanks to God)

24 Septemba 2013 17:31

Mesud2991
Idadi ya ujumbe: 1331
Right! Thanks much, Lein