Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Rus-Grec - Валерии посвящаю

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: RusFrancèsGrecAnglès

Categoria Pensaments

Títol
Валерии посвящаю
Text
Enviat per Slawa
Idioma orígen: Rus

Таких женщин как ты, вообще не видят и не рассматривают, их чувствуют, ощущают ими проникаются ими очаровываются, ими болеют причем долго и неизлечимо………

Títol
Στη Βαλερί
Traducció
Grec

Traduït per irini
Idioma destí: Grec

Γυναίκες σαν κι εσένα, δεν τις βλέπει κανείς ούτε τις κοιτά, μα τις νιώθει, τις αισθάνεται, τον διαπερνούν, νιώθει κατακτημένος, σαν να έχει πυρετό, για πολύ χρόνο και χωρίς γιατρειά.
Notes sobre la traducció
Valerie
Βαλερί in French
Βάλερι in English
Darrera validació o edició per irini - 7 Octubre 2006 19:12





Darrer missatge

Autor
Missatge

30 Agost 2006 13:59

irini
Nombre de missatges: 849
Unless someone speaks both Greek and Russian how about asking for an English or French translation? I can handle Portuguese too but it's not my strong suit!