Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Ruso-Griego - Валерии посвящаю

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RusoFrancésGriegoInglés

Categoría Pensamientos

Título
Валерии посвящаю
Texto
Propuesto por Slawa
Idioma de origen: Ruso

Таких женщин как ты, вообще не видят и не рассматривают, их чувствуют, ощущают ими проникаются ими очаровываются, ими болеют причем долго и неизлечимо………

Título
Στη Βαλερί
Traducción
Griego

Traducido por irini
Idioma de destino: Griego

Γυναίκες σαν κι εσένα, δεν τις βλέπει κανείς ούτε τις κοιτά, μα τις νιώθει, τις αισθάνεται, τον διαπερνούν, νιώθει κατακτημένος, σαν να έχει πυρετό, για πολύ χρόνο και χωρίς γιατρειά.
Nota acerca de la traducción
Valerie
Βαλερί in French
Βάλερι in English
Última validación o corrección por irini - 7 Octubre 2006 19:12





Último mensaje

Autor
Mensaje

30 Agosto 2006 13:59

irini
Cantidad de envíos: 849
Unless someone speaks both Greek and Russian how about asking for an English or French translation? I can handle Portuguese too but it's not my strong suit!