Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Castellà - ‘Knight Online’ adlı oyuna dikkat!

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcCastellà

Títol
‘Knight Online’ adlı oyuna dikkat!
Text
Enviat per pato_sobreskum
Idioma orígen: Turc

Son dönemlerde Türkiye’de giderek yaygınlaşan ve çocukları bilgisayar bağımlısı haline getiren “Knight Online”da gerçek paralarla alışveriş yapılıyor. İnternet kafelerde oyunda kullanılan silahlar, 50-300 YTL arasında satılıyor.

Títol
Cuidado con el juego knight online
Traducció
Castellà

Traduït per cristiancastill
Idioma destí: Castellà

El juego más popular en los últimos tiempos en Turquía es Knight Online, además de producir adicción en los niños también ha desatado un mercado real. Las armas que se usan en el juego se venden entre 50 y 300 liras turcas en los cibercafés.
Darrera validació o edició per guilon - 11 Juny 2007 11:44





Darrer missatge

Autor
Missatge

10 Juny 2007 17:19

kafetzou
Nombre de missatges: 7963
tidmpos --> tiempos
Knigh Online --> Knight Online
Las armas se venden --> Las armas que se usan en el juego se venden

10 Juny 2007 23:46

guilon
Nombre de missatges: 1549
kafetzou y turkishmiss:
he corregido los errores que podía haber en español y lo que me gustaría saber ahora es si así la traducción queda más exacta. Es que me ha parecido que cristiancastill tiene un buen nivel de español.

11 Juny 2007 01:51

kafetzou
Nombre de missatges: 7963
Creo que está buena ahora.