Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Spanskt - ‘Knight Online’ adlı oyuna dikkat!

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktSpanskt

Heiti
‘Knight Online’ adlı oyuna dikkat!
Tekstur
Framborið av pato_sobreskum
Uppruna mál: Turkiskt

Son dönemlerde Türkiye’de giderek yaygınlaşan ve çocukları bilgisayar bağımlısı haline getiren “Knight Online”da gerçek paralarla alışveriş yapılıyor. İnternet kafelerde oyunda kullanılan silahlar, 50-300 YTL arasında satılıyor.

Heiti
Cuidado con el juego knight online
Umseting
Spanskt

Umsett av cristiancastill
Ynskt mál: Spanskt

El juego más popular en los últimos tiempos en Turquía es Knight Online, además de producir adicción en los niños también ha desatado un mercado real. Las armas que se usan en el juego se venden entre 50 y 300 liras turcas en los cibercafés.
Góðkent av guilon - 11 Juni 2007 11:44





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

10 Juni 2007 17:19

kafetzou
Tal av boðum: 7963
tidmpos --> tiempos
Knigh Online --> Knight Online
Las armas se venden --> Las armas que se usan en el juego se venden

10 Juni 2007 23:46

guilon
Tal av boðum: 1549
kafetzou y turkishmiss:
he corregido los errores que podía haber en español y lo que me gustaría saber ahora es si así la traducción queda más exacta. Es que me ha parecido que cristiancastill tiene un buen nivel de español.

11 Juni 2007 01:51

kafetzou
Tal av boðum: 7963
Creo que está buena ahora.