쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 포르투갈어-영어 - O advogado é indispensável à administração da...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
표현
제목
O advogado é indispensável à administração da...
본문
Márcio de Oliveira
에 의해서 게시됨
원문 언어: 포르투갈어
O advogado é indispensável à administração da justiça.
제목
A lawyer is mandatory for administration of
번역
영어
pavelcucumis
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
A lawyer is mandatory for justice administration.
cucumis
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2006년 11월 26일 10:34
마지막 글
글쓴이
올리기
2006년 10월 16일 16:17
acanac
게시물 갯수: 2
The lawyer is indispensable to the administration of justice.
2006년 11월 14일 16:01
aouedraogo
게시물 갯수: 1
Selon le contexte on pourrait avoir:
A lawyer is indispensable in the administration of justice.
Ou
The lawyer collaborates in the administration of justice.
2006년 11월 24일 09:15
negonation
게시물 갯수: 4
A lawyer is essential for administrating justice.
2006년 11월 25일 09:10
cucumis
게시물 갯수: 3785
Márcio de Oliveira, why did you ask for rejection of this translation ?