Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Llatí-Grec - nosce te ipsum

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: LlatíPortuguès brasilerGrec

Categoria Frase

Títol
nosce te ipsum
Text
Enviat per fabio longboard
Idioma orígen: Llatí

nosce te ipsum
Notes sobre la traducció
não tenho nenhuma informação sobre a frase...
só o que não tenho certeza se a palavra do meio é "et" ou "te"
obrigado

Títol
γνῶθι σεαυτόν
Traducció
Grec

Traduït per irini
Idioma destí: Grec

γνῶθι σεαυτόν
Notes sobre la traducció
In case you don't see that:
γνῶθι σεαυτόν
In modern Greek (ancient Greek without the diacritics we don't use)
γνώθι σεαυτόν.

In latin characters
gnothi seauton (th as in theatre, au as in Portuguese :) )

We will also find it as
γνῶθι σ'αυτόν
γνώθι σ'αυτόν
gnothi sauton

(it's exactly the same only the "se" is shortened. It's like "it is" and "it's" so to speak ) :)

Here are two pages in Portuguese I found
http://pt.wikipedia.org/wiki/Femonoe
http://warj.med.br/lit
Darrera validació o edició per irini - 30 Novembre 2006 17:56





Darrer missatge

Autor
Missatge

18 Desembre 2010 22:32

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Hi JP!

Please could you merge these versions with these ones hereunder?http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_218870_21.html

Thanks a lot!