Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Латински-Гръцки - nosce te ipsum
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение
Заглавие
nosce te ipsum
Текст
Предоставено от
fabio longboard
Език, от който се превежда: Латински
nosce te ipsum
Забележки за превода
não tenho nenhuma informação sobre a frase...
só o que não tenho certeza se a palavra do meio é "et" ou "te"
obrigado
Заглавие
γνῶθι σεαυτόν
Превод
Гръцки
Преведено от
irini
Желан език: Гръцки
γνῶθι σεαυτόν
Забележки за превода
In case you don't see that:
γνῶθι σεαυτόν
In modern Greek (ancient Greek without the diacritics we don't use)
γνώθι σεαυτόν.
In latin characters
gnothi seauton (th as in theatre, au as in Portuguese :) )
We will also find it as
γνῶθι σ'αυτόν
γνώθι σ'αυτόν
gnothi sauton
(it's exactly the same only the "se" is shortened. It's like "it is" and "it's" so to speak ) :)
Here are two pages in Portuguese I found
http://pt.wikipedia.org/wiki/Femonoe
http://warj.med.br/lit
За последен път се одобри от
irini
- 30 Ноември 2006 17:56
Последно мнение
Автор
Мнение
18 Декември 2010 22:32
Francky5591
Общо мнения: 12396
Hi JP!
Please could you merge these versions with these ones hereunder?
http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_218870_21.html
Thanks a lot!