Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Llatí - It's been a long time since you logged in

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsRusCastellàXinès simplificatAlemanyPolonèsRomanèsTurcSuecItaliàFinèsCroatGrecDanèsSerbiXinèsBúlgarPortuguès brasilerUcraïnèsNeerlandèsCatalàPortuguèsHongarèsEsperantoJaponèsÀrabLituàFrancèsBosniHebreuAlbanèsNoruecEstoniàCoreàLlatíEslovacTxecLetóKlingonIslandèsLlengua persaIndonesiGeorgiàIrlandèsAfrikaansMalaiTailandèsHindiVietnamita
Traduccions sol·licitades: Nepalès

Títol
It's been a long time since you logged in
Text
Enviat per cucumis
Idioma orígen: Anglès

It's been a long time since you logged in on cucumis. We guess that you are not interested anymore in your requests. If you don't log in within DDD days, your requests will be removed.

Títol
Tamdiu abusque ultima conexione tua est
Traducció
Llatí

Traduït per charisgre
Idioma destí: Llatí

Tamdiu abusque ultima conexione tua est. Praesumimus te non longius cupidum petitionum tuarum esse. Si non conecteris per DDD dies, petitiones tuae removebuntur.
Notes sobre la traducció
In Latin to be interested is "tua interesse" in this case and sounds a little odd. It sounded better to me "cupidus" - the translation would be more like: If you don't wish anymore to have your requests.
Darrera validació o edició per Porfyhr - 14 Setembre 2007 19:25