Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Serbi - zana - rukuju se rukuju

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SerbiBúlgar

Categoria Cançó

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
zana - rukuju se rukuju
Text a traduir
Enviat per byba
Idioma orígen: Serbi

Otisli su drugovi
najeli se, napili
casa prepun sto
ne sme znati to
kol'ko smo se voleli

Otisli su drugovi
sve sa sobom odneli
casa prepun sto
nije kriv za to
sto smo se mi rastali

Ref. 2x
Rukuju se, rukuju
oni koji putuju
kad se dvoje rastaju
oni zorom druguju
Notes sobre la traducció
;)
24 Abril 2007 20:50





Darrer missatge

Autor
Missatge

6 Maig 2007 08:01

byba
Nombre de missatges: 1
Жана – Ръкуват се („Rukuju se,rukuju”)

Заминаха си приятелите
наядоха се, напиха,
масата пълна с чаши
не трябва да знае за това
колко много се обичахме.

Заминаха си приятелите
всичко взеха със себе си,
масата пълна с чаши
не е виновна за това,
че се разделихме.

Припев:
Ръкуват се, ръкуват
онези които пътуват,
когато двама се разделят,
те са в компанията на зората.