Traducció - Japonès-Anglès - minikui no mono wo zen zen mienaiEstat actual Traducció
Categoria Frase La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | minikui no mono wo zen zen mienai | | Idioma orígen: Japonès
minikui no mono wo zen zen mienai | | Siinä vain tuollainen pieni lause, jonka haluasin että joku kääntäisi :) melkein sen ymmärrän mutta tuo loppu no mono ja mienai.. |
|
| Absolutely no ugly thing can be seen. | TraduccióAnglès Traduït per KKMD | Idioma destí: Anglès
Absolutely no ugly thing can be seen. | | The construction is rather impersonal, as is often the case in japanese, so without context you cannot say whether this could translate as "I see only beautiful things", or "They see no ugliness", and so on. |
|
Darrera validació o edició per samanthalee - 30 Maig 2007 01:30
|