번역 - 일본어-영어 - minikui no mono wo zen zen mienai현재 상황 번역
분류 문장 이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. | minikui no mono wo zen zen mienai | | 원문 언어: 일본어
minikui no mono wo zen zen mienai | | Siinä vain tuollainen pieni lause, jonka haluasin että joku kääntäisi :) melkein sen ymmärrän mutta tuo loppu no mono ja mienai.. |
|
| Absolutely no ugly thing can be seen. | 번역 영어 KKMD에 의해서 번역되어짐 | 번역될 언어: 영어
Absolutely no ugly thing can be seen. | | The construction is rather impersonal, as is often the case in japanese, so without context you cannot say whether this could translate as "I see only beautiful things", or "They see no ugliness", and so on. |
|
samanthalee에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 5월 30일 01:30
|