Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Text original - Portuguès brasiler - amarei meus familiares eternamente
Estat actual
Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Frase - Societat / Gent / Política
Títol
amarei meus familiares eternamente
Text a traduir
Enviat per
dabu
Idioma orígen: Portuguès brasiler
amarei meus familiares eternamente
24 Agost 2007 17:19
Darrer missatge
Autor
Missatge
24 Agost 2007 17:59
nava91
Nombre de missatges: 1268
Latin
24 Agost 2007 18:13
goncin
Nombre de missatges: 3706
Nava,
Why this? The source text is really Brazilian Portuguese!
CC:
nava91
24 Agost 2007 18:16
nava91
Nombre de missatges: 1268
Oh sorry, it's right... It's seems almost Latin...
24 Agost 2007 18:19
goncin
Nombre de missatges: 3706
Latin would be
Amabo cognatos meos in eternam
. I'd already translated it and it's for evaluation.
CC:
nava91