Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Textul original - Portugheză braziliană - amarei meus familiares eternamente
Status actual
Textul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Propoziţie - Societate/Oameni/Politică
Titlu
amarei meus familiares eternamente
Text de tradus
Înscris de
dabu
Limba sursă: Portugheză braziliană
amarei meus familiares eternamente
24 August 2007 17:19
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
24 August 2007 17:59
nava91
Numărul mesajelor scrise: 1268
Latin
24 August 2007 18:13
goncin
Numărul mesajelor scrise: 3706
Nava,
Why this? The source text is really Brazilian Portuguese!
CC:
nava91
24 August 2007 18:16
nava91
Numărul mesajelor scrise: 1268
Oh sorry, it's right... It's seems almost Latin...
24 August 2007 18:19
goncin
Numărul mesajelor scrise: 3706
Latin would be
Amabo cognatos meos in eternam
. I'd already translated it and it's for evaluation.
CC:
nava91