Traducció - Polonès-Suec - Bedziesz spac ze mna? Chodzi mi o spanieEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Frase La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Bedziesz spac ze mna? Chodzi mi o spanie | | Idioma orígen: Polonès
Bedziesz spac ze mna? Chodzi mi o spanie |
|
| Kommer du att sova med mig? | | Idioma destí: Suec
Kommer du att sova med mig? Jag menar verkligen sova. |
|
Darrera validació o edició per pias - 6 Desembre 2007 19:07
Darrer missatge | | | | | 5 Desembre 2007 19:22 | | piasNombre de missatges: 8113 | Hi bonta,(again)
one more bridge?
I'll give you some points for your help
Regards
Pia CC: bonta | | | 6 Desembre 2007 18:58 | | bontaNombre de missatges: 218 | Will you sleep with me? I really mean sleep. | | | 6 Desembre 2007 19:03 | | piasNombre de missatges: 8113 | | | | 6 Desembre 2007 19:06 | | piasNombre de missatges: 8113 | Före redigering:
Kommer du att sova med mig? Jag menar sova. |
|
|