Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Poloneză-Suedeză - Bedziesz spac ze mna? Chodzi mi o spanie

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: PolonezăSuedeză

Categorie Propoziţie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Bedziesz spac ze mna? Chodzi mi o spanie
Text
Înscris de kaliina
Limba sursă: Poloneză

Bedziesz spac ze mna? Chodzi mi o spanie

Titlu
Kommer du att sova med mig?
Traducerea
Suedeză

Tradus de halinatur
Limba ţintă: Suedeză

Kommer du att sova med mig? Jag menar verkligen sova.
Validat sau editat ultima dată de către pias - 6 Decembrie 2007 19:07





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

5 Decembrie 2007 19:22

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Hi bonta,(again)
one more bridge?

I'll give you some points for your help

Regards
Pia

CC: bonta

6 Decembrie 2007 18:58

bonta
Numărul mesajelor scrise: 218
Will you sleep with me? I really mean sleep.

6 Decembrie 2007 19:03

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Thanks!

6 Decembrie 2007 19:06

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Före redigering:
Kommer du att sova med mig? Jag menar sova.