Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Polonais-Suédois - Bedziesz spac ze mna? Chodzi mi o spanie

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: PolonaisSuédois

Catégorie Phrase

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Bedziesz spac ze mna? Chodzi mi o spanie
Texte
Proposé par kaliina
Langue de départ: Polonais

Bedziesz spac ze mna? Chodzi mi o spanie

Titre
Kommer du att sova med mig?
Traduction
Suédois

Traduit par halinatur
Langue d'arrivée: Suédois

Kommer du att sova med mig? Jag menar verkligen sova.
Dernière édition ou validation par pias - 6 Décembre 2007 19:07





Derniers messages

Auteur
Message

5 Décembre 2007 19:22

pias
Nombre de messages: 8113
Hi bonta,(again)
one more bridge?

I'll give you some points for your help

Regards
Pia

CC: bonta

6 Décembre 2007 18:58

bonta
Nombre de messages: 218
Will you sleep with me? I really mean sleep.

6 Décembre 2007 19:03

pias
Nombre de messages: 8113
Thanks!

6 Décembre 2007 19:06

pias
Nombre de messages: 8113
Före redigering:
Kommer du att sova med mig? Jag menar sova.