Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Noruego-Alemán - Greit, jeg lar det gÃ¥ for nÃ¥.
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Cotidiano
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Greit, jeg lar det gå for nå.
Texto
Propuesto por
marwex89
Idioma de origen: Noruego
Greit, jeg lar det gå for nå.
Nota acerca de la traducción
Like: "OK, I'll let it pass for now." (someone has done something bad, says he is sorry etc.)
Título
Ok, ich lass' das dieses Mal durchgehen.
Traducción
Alemán
Traducido por
Rodrigues
Idioma de destino: Alemán
Ok, ich lass' das dieses Mal durchgehen.
Última validación o corrección por
iamfromaustria
- 14 Mayo 2008 18:44
Último mensaje
Autor
Mensaje
12 Mayo 2008 19:36
iamfromaustria
Cantidad de envíos: 1335
Ich finde, das ist ein bisschen sehr frei übersetzt (ausgehend vom Kommentar unter dem Original)...
12 Mayo 2008 19:45
Rodrigues
Cantidad de envíos: 1621
nach dem Kommentar übersetzt.
das "Freie" war von Pias' Englisch
- ich sah irgendwie den Kommentar vorher nicht...