Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Latín-Griego - nulli parvus est census cui magnus est animus
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
nulli parvus est census cui magnus est animus
Texto
Propuesto por
marilenask
Idioma de origen: Latín
nulli parvus est census cui magnus est animus
Título
Κανείς δεν είναι ασήμαντος όταν Îχει μεγάλη ψυχή.
Traducción
Griego
Traducido por
User10
Idioma de destino: Griego
Κανείς δεν είναι ασήμαντος όταν Îχει μεγάλη ψυχή.
Nota acerca de la traducción
Thanks to Aneta B's bridge:
"Nobody is poor who has got a great courage/soul/spirit"
Κανείς δεν είναι μικÏός, φτωχός όταν Îχει με-γάλη, γενναιόδωÏη ψυχή.
Última validación o corrección por
User10
- 18 Abril 2010 22:42