Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Búlgaro-Inglés - Здравей, скъпи Сизар! Пише ти едно момче от...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: BúlgaroInglés

Categoría Carta / Email - Diversiòn / Viajes

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Здравей, скъпи Сизар! Пише ти едно момче от...
Texto
Propuesto por documentacia
Idioma de origen: Búlgaro

Здравей, скъпи Сизар!
Пише ти едно момче от България. Аз съм на 8 години и много харесвам предаването ти. Искам да се запозная с теб. Ще пристигна в Америка през ваканцията по твоя покана. Ще дойдеш и ти у нас. Ние с моята 6-годишна сестра Сияна ще те научим да говориш с котки!
Поздрави от мен,
прегръщам те:
Никола от България
Nota acerca de la traducción
Писмо до водещ на ТВ-предаване

Título
Hello dear Cesar.
Traducción
Inglés

Traducido por ViaLuminosa
Idioma de destino: Inglés

Hello dear Cesar.
I'm a boy from Bulgaria. I'm 8 years old and I like your show very much. I want to meet you. I'll travel to America for the vacation at your invitation. You will be my guest too. Along with my 6-year-old sister Cyana I will teach you to speak with cats!

Greetings and hugs,
Nikola from Bulgaria
Nota acerca de la traducción
Ако имаш пред вид, че ще ходиш в Щатите, не ги наричай Америка. Под Америка чужденците разбират континента Америка. Трябва да се пише името на държавата, ако става дума за такава. Съответно, в такъв случай, America да се замени в текста с USA. Via Luminosa
Última validación o corrección por Lein - 4 Febrero 2011 13:00





Último mensaje

Autor
Mensaje

2 Febrero 2011 19:15

Lein
Cantidad de envíos: 3389
How very sweet
I have set a poll.

2 Febrero 2011 20:19

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
I'm 8 years old

...my 6-year-old sister

3 Febrero 2011 16:11

Lein
Cantidad de envíos: 3389

Thanks!

3 Febrero 2011 18:37

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972