Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Croata-Neerlandés - Å tovani, Obiteljski i zdravstveni razlozi naveli...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: CroataNeerlandés

Categoría Carta / Email - Cotidiano

Título
Å tovani, Obiteljski i zdravstveni razlozi naveli...
Texto
Propuesto por petersofie
Idioma de origen: Croata

Obiteljski i zdravstveni razlozi naveli su me na odluku o ne pristanku na sklapanje novog ugovora u GPDubrovnik d.d.
Molio bi da mi omogućite pravo na otpremninu shodno članku 17. Ugovora od 01.10.2004.
Stojim Vam na raspolaganju za potrebe posla u okviru svojih radnih i stručnih sposobnosti do konačnog prestanka radnog odnosa.
Naravno, u okviru tog roka volio bih da mi omogućite korištenje godišnjeg odmor za 2006.godinu.

Título
za otpremninu
Traducción
Neerlandés

Traducido por fotograf
Idioma de destino: Neerlandés

Mijn gezin en mijn gezondheid hebben mij gedwongen te beslissen om niet met het Contract uit GPDubrovnik akkoord te gaan.
Ik beroep mij op mijn rechten zoals geschreven staat in paragraaf 17.van het Contract op 01.10.2004.
Ik sta ter bischikking voor bepaalde samenwerkzaamheden en wil nog graag mijn vakantie dagen opnemen van 2006.jaar
Última validación o corrección por Chantal - 2 Septiembre 2007 17:11