Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Croate-Néerlandais - Å tovani, Obiteljski i zdravstveni razlozi naveli...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: CroateNéerlandais

Catégorie Lettre / Email - Vie quotidienne

Titre
Å tovani, Obiteljski i zdravstveni razlozi naveli...
Texte
Proposé par petersofie
Langue de départ: Croate

Obiteljski i zdravstveni razlozi naveli su me na odluku o ne pristanku na sklapanje novog ugovora u GPDubrovnik d.d.
Molio bi da mi omogućite pravo na otpremninu shodno članku 17. Ugovora od 01.10.2004.
Stojim Vam na raspolaganju za potrebe posla u okviru svojih radnih i stručnih sposobnosti do konačnog prestanka radnog odnosa.
Naravno, u okviru tog roka volio bih da mi omogućite korištenje godišnjeg odmor za 2006.godinu.

Titre
za otpremninu
Traduction
Néerlandais

Traduit par fotograf
Langue d'arrivée: Néerlandais

Mijn gezin en mijn gezondheid hebben mij gedwongen te beslissen om niet met het Contract uit GPDubrovnik akkoord te gaan.
Ik beroep mij op mijn rechten zoals geschreven staat in paragraaf 17.van het Contract op 01.10.2004.
Ik sta ter bischikking voor bepaalde samenwerkzaamheden en wil nog graag mijn vakantie dagen opnemen van 2006.jaar
Dernière édition ou validation par Chantal - 2 Septembre 2007 17:11