Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Rumano - Vă mulţumesc pentru răspuns, am înţeles condiţiile...

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RumanoSuecoTurco

Categoría Carta / Email - Negocio / Trabajos

Título
Vă mulţumesc pentru răspuns, am înţeles condiţiile...
Texto a traducir
Propuesto por dealer.coca
Idioma de origen: Rumano

Vă mulţumesc pentru răspuns, am înţeles condiţiile dumneavoastră; aştept să mă contactaţi în vederea unui interviu.

Nota acerca de la traducción
you can translate anyone of those 2 texts
English bridge (obligatorily out of the text frame), thank you :

Thank you for the answer,I understand your conditions I'm waiting for you to contact me regarding an interview.
Última corrección por azitrad - 28 Agosto 2008 16:38





Último mensaje

Autor
Mensaje

15 Septiembre 2007 10:12

Xini
Cantidad de envíos: 1655
Should we really delete this? I start putting it on meaning only.

This is multi-language, but it's the same text.

15 Septiembre 2007 11:44

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
thanks Xini, I put the English version as a bridge in the comments area.

28 Agosto 2008 13:55

MÃ¥ddie
Cantidad de envíos: 1285
Native speaker, no diacritics.

28 Agosto 2008 14:16

pias
Cantidad de envíos: 8113
Thanks Maddie!
I'm not sure if he will edit this, because he has not been online since September-07. But I'll add the message here.


dealer.coca,
[5] PUNCTUAŢIA, ACCENTELE ŞI CARACTERELE ORIGINALE SUNT OBLIGATORII (în cazul limbii române, diacriticele ă, â, î, ş şi ţ). Dacă sunteţi un vorbitor nativ al limbii textului-sursă, ar trebui să submiteţi textul cu caracterele alfabetului acelei limbi, cu punctuaţia şi accentele cerute de limbă. În caz contrar, cererea dumneavoastră ar putea fi înlăturată de administratori.



28 Agosto 2008 17:14

azitrad
Cantidad de envíos: 970

28 Agosto 2008 17:34

pias
Cantidad de envíos: 8113
Why that "smiley" azitrad

No idea to wait?

28 Agosto 2008 18:08

azitrad
Cantidad de envíos: 970
I edited the text with diacritics... I am simetimes "too kind", as others might say

28 Agosto 2008 18:19

pias
Cantidad de envíos: 8113
Yes ... but that's a good idea azitrad.